更多“不能把“白皙皮肤”翻译为weiße Haut,是因为”相关的问题
第1题
德国人认为weiße Haut不好看,所以不能把“白皙皮肤”翻译为weiße Haut。
点击查看答案
第2题
下列画家中以白描手法著称于世的是 Which painter was known for plain drawing?
A.王维Wang Wei
B.李公麟Li Gonglin
C.马远Ma Yuan
D.梁楷Liang Kai
点击查看答案
第4题
马克思和恩格斯是19世纪的德国人,都出生在当时普鲁士王国的__________地区
点击查看答案
第5题
cerise red 翻译为樱桃红色。
点击查看答案
第6题
把中国的新闻翻译成德语时,重要的是
A.译文语言要符合德语表达习惯
B.把原文主要信息提供给目的语受众
C.保留原文的语言风格
D.克服时差
E.让德国人认识中国的新闻特征
点击查看答案
第7题
翻译外宣材料时,译者事先要对原文做加工处理,这是因为
A.原文写的不好
B.原文写的太长,德国人没有耐心
C.原文的表述内容和方法与德国受众的期望有差异
D.译者熟悉德国受众
点击查看答案
第8题
"如果你方准备将佣金提高到2%,我们将额外订购2000箱。" 可以翻译为: If you are prepared to _______ the commission to 2%,we will order extra 2,000 cases.
点击查看答案
第9题
“收到付款后,我们通常需要24个工作小时来处理您的订单。” 这句话可以翻译为: Normally we need 24 working hours to process your order ______ ______ ______ payment.
点击查看答案