重要提示: 请勿将账号共享给其他人使用,违者账号将被封禁!
查看《购买须知》>>>
当前位置: 首页 > 大学网课 > 大学网课
网友您好, 请在下方输入框内输入要搜索的题目:
搜题

题目

[主观题]

名词的增译多数是为了使译文更符合汉语的表达形式和习惯。

答案
C
更多“名词的增译多数是为了使译文更符合汉语的表达形式和习惯。”相关的问题

第1题

本单元中汉英口译中准确性受影响的原因不包括以下哪一点

A.汉语原文干扰

B.汉英语言差异

C.字字对译的翻译习惯

D.记忆力差

点击查看答案

第2题

等效性就译文的受众而言,追求翻译符合翻译目的和目的语国家的语境,使译文受众获得与源文受众相似的效果。
点击查看答案

第3题

翻译具有使役功能的文本(例如广告)时,必须顾及译文受众的文化差异在译文中做相应的变动
点击查看答案

第4题

汉语的成语德译属于“相对不可译”,是指:

A.德语中没有成语相同或相似意义的词汇、表达;

B.汉语成语所特有的语言形式无法用德语复制;

C.汉语成语的内容与形式都无法用德语表达;

D.汉语成语的历史典故是德国没有的。

点击查看答案

第5题

手语与汉语不一样,当句子含有数量词时,一般不使用量词,数词直接和名词搭配,而且数词在后,名词在前。
点击查看答案

第6题

减词是从汉语角度看在译文表达中省去原文中多余的词。
点击查看答案

第7题

10. 说明书的翻译方法有三大种: 首先是音形意及综合效果的对等译法,其次译文的遣词造句简练明确,语气风格与原文一致,最后是理清条理,适当调整译文的内容。 a. true b. false
点击查看答案

第8题

把中国的新闻翻译成德语时,重要的是

A.译文语言要符合德语表达习惯

B.把原文主要信息提供给目的语受众

C.保留原文的语言风格

D.克服时差

E.让德国人认识中国的新闻特征

点击查看答案
赏学吧APP
TOP
重置密码
账号:
旧密码:
新密码:
确认密码:
确认修改
购买搜题卡查看答案
购买前请仔细阅读《购买须知》
请选择支付方式
微信支付
支付宝支付
点击支付即表示你同意并接受《服务协议》《购买须知》
立即支付
搜题卡使用说明

1. 搜题次数扣减规则:

功能 扣减规则
基础费
(查看答案)
加收费
(AI功能)
文字搜题、查看答案 1/每题 0/每次
语音搜题、查看答案 1/每题 2/每次
单题拍照识别、查看答案 1/每题 2/每次
整页拍照识别、查看答案 1/每题 5/每次

备注:网站、APP、小程序均支持文字搜题、查看答案;语音搜题、单题拍照识别、整页拍照识别仅APP、小程序支持。

2. 使用语音搜索、拍照搜索等AI功能需安装APP(或打开微信小程序)。

3. 搜题卡过期将作废,不支持退款,请在有效期内使用完毕。

请使用微信扫码支付(元)
订单号:
遇到问题请联系在线客服
请不要关闭本页面,支付完成后请点击【支付完成】按钮
遇到问题请联系在线客服
恭喜您,购买搜题卡成功 系统为您生成的账号密码如下:
重要提示: 请勿将账号共享给其他人使用,违者账号将被封禁。
发送账号到微信 保存账号查看答案
怕账号密码记不住?建议关注微信公众号绑定微信,开通微信扫码登录功能
警告:系统检测到您的账号存在安全风险

为了保护您的账号安全,请在“赏学吧”公众号进行验证,点击“官网服务”-“账号验证”后输入验证码“”完成验证,验证成功后方可继续查看答案!

- 微信扫码关注赏学吧 -
警告:系统检测到您的账号存在安全风险
抱歉,您的账号因涉嫌违反赏学吧购买须知被冻结。您可在“赏学吧”微信公众号中的“官网服务”-“账号解封申请”申请解封,或联系客服
- 微信扫码关注赏学吧 -
请用微信扫码测试
温馨提示
每个试题只能免费做一次,如需多次做题,请购买搜题卡
立即购买
稍后再说
赏学吧