题目
A.礼堂风格
B.剧场风格
C.教室风格
D.董事会式的座位布局
第5题
A.交替传记笔记记得越多越好,应该像会议速记那样,把发言人说的话一字不落的记录下来。
B.译前准备只需询问客户酬劳问题,其他无需准备。
C.文学翻译有充分的时间琢磨译文的遣词造句,而口译的时间非常紧迫,所以口译员听到什么就翻译什么,不用脱离原来讲话的语言形式。
D.在口译实践中,译员除了须具备认知技能和语言水平,还应当意识到发言人和听众之间的文化差异,采取相应策略保证交际有效进行。
第6题
。会议的发言人,演讲人、主要领导、提供技术嘉宾不能到会;预先登记的与会人员不能按时到会。 2.场地问题。原租用的会议室或会场与实际人数不相匹配,会议室或会场过大或过小;如果是住会的会议,原预订的房间与实际人数不相匹配,预订的房间过理或不足。 3.设备问题。会议室或会场的需用设备不足或出现故障,在会议组织过程中办公设计备不足等。 4.资料问题。准备的宣传资料不足,会议文件材料不足等。 5.与会人员的健康与安全问题。会议中出现意外事故,如火灾、食物中毒、交通事故、传染疾病等。 6.与会人员的情绪问题。与会人员对会议安排不满意,对程序设置不满意,对演讲人、发言人的演讲或发言人不满意,对会议的议程或日程的安排不满意。 7.与会人员的返程问题。为与人员预订返程车票(机票)时,车票(机票)的时间或车次(航班)同与会人员的要求不符。 8.与会人员的行为问题。发言人在发言过程中的语言、行为不当,与会人员的语言、行为不当。 请你针对以上问题,设计应对的方案。
第11题
A.要简明扼要
B.要提供新闻
C.要生动灵活
D.要温文尔雅
E.对于尖锐而棘手的问题,应直接告之以无可奉告
为了保护您的账号安全,请在“赏学吧”公众号进行验证,点击“官网服务”-“账号验证”后输入验证码“”完成验证,验证成功后方可继续查看答案!