题目
第3题
Write a letter on shipping instruction for the imposer according to the following request.
事由:关于第C215号售货确认书的4000打衬衫
收到8月19日关于上述标题的信。
此复,很高兴地通知,第7634号保兑的、不可撤销的金额为3500英镑的信用证已于今天早晨通过曼彻斯特的底特律银行开出。
一收到信用证,请立即安排装运。
尽可能赶上预计9月10日从你港驶向我港的“布朗维克”号。
如果试满意,随后将增加续订货。
非常感谢合作,我们等候电报装运通知。
第4题
根据合同内容审核信用证,指出不符之处并提出修改意见
Packing: 1PC/POLYBAG, 500PCS/CTN Shipping Mark: L. P.
Time of Shipment: DURING JAN. 2009 BY SEA BARCELONA
NOS. 1-26
Loading Port and Destination: FROM QINGDAO TO BARCELONA
Partial Shipment and Transshipment: ALLOWED
Insurance: TO BE EFFECTED BY THE BUYER
Terms of Payment: THE BUYER SHALL OPEN THROUGH A BANK ACCEPTABLE TO THE SELLER AN IRREVOCABLE SIGHT LETTER OF CREDIT TO REACH THE SELLER 30 DAYS BEFORE THE MONTH OF SHIPMENT AND TO REMAIN VALID FOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL THE 15th DAY AFTER THE FORESAID TIME OF SHIPMENT
ISSUE OF DOCUMENTARY CREDIT
27 :SEQUENCE OF TOTAL: 1/1
40A: FORM. OF DOC. CREDIT : IRREVOCABLE
20: DOC. CREDIT NUMBER: 103CD137273
31C: DATE OF ISSUE: 081215
40E: APPLICABLE RULES :UCP LATEST VERSION
31D: DATE AND PLACE OF EXPIRY: DATE 090202 PLACE IN SPAIN
51D: APPLICANT BANK: BANCO SANTANDER, S. A. 28660 BOADILLA DEL BARCELONA, SPAIN
50: APPLICANT:LINSA PUBLICIDAD, S. A. VALENCIA, 195 BAJOS. 08011. BARCELONA, SPAIN
59: BENEFICIARY: SHANDONG YIHAN IMP. &EXP. CO. , LTD. No. 51 JINSHUI ROAD, QINGDAO, CHINA
32B: AMOUNT:CURRENCY EUR AMOUNT 19250.00
41A: AVAILABLE WITH...BY ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION
42C: DRAFTS AT... 30 DAYS AFTER SIGHT
42A: DRAWEE: LINSA PUBLICIDAD, S. A.
43P: PARTIAL SHIPMTS: NOT ALLOWED
43T: TRANSSHIPMENT: NOT ALLOWED
44E: PORT OF LOADING: ANY CHINESE PORT
44F: PORT OF DISCHARGE: VALENCIA, SPAIN
44C: LATEST DATE OF SHIPMENT: 090115
45A: DESCRIPTION OF GOODS
GOODS AS PER S/C No. YH08036 DATED ON DEC. 1, 2008
CARDHOLDER DYED COW LEATHER
BLACK COLOUR/8000PCS AT USD1.45/PC FOB QINGDAO
BROWN COLOUR/5000PCS AT USD1.50/PC FOB QINGDAO
PACKING: 200PCS/CTN
46A: DOCUMENTS REQUIRED
1. SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 3 COPIES
2. CERTIFICATE OF ORIGIN GSP FORM. A ISSUED BY OFFICIAL AUTHORITIES
3. PACKING LIST IN 3 COPIES
4.FULL SET CLEAN ON BOARD BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY APPLICANT
5.INSURANCE POLICY/CERTIFICATE IN DUPLICATE ENDORSED IN BLANK FOR 110% INVOICE VALUE COVERING ALL RISKS AND WAR RISK AS PER CIC
47A: ADDITIONAL CONDITIONS
BILL OF LADING ONLY ACCEPTABLE IF ISSUED BY ONE OF THE FOLLOWING SHIPPING COMPANIES: KUEHNE-NAGEL (BLUE ANCHOR LINE) VILTRANS (CHINA) INT'L FORWARDING LTD. OR VILTRANS SHIPPING (HK) CO., LTD.
71B: CHARGES: ALL CHARGES ARE TO BE BORN BY BENEFICIARY
48: PERIOD FOR PRESENTATION: WITHIN 5 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT, BUT WITHIN THE VALIDITY OF THIS CREDIT
49: CONFIRMATION INSTRUCTION: WITHOUT
经审核该信用证需要修改的内容如下:
第5题
上海进出口贸易公司(SHANGHAI IMPORT AND EXPORT CO.LTD.)于2007年3月1日与澳大利亚客户MANDARS IMPORTS Co.Ltd.签定一份订购合同。内容如下:
PURCHASE CONTRACT
P/C N0.:070101
DATE:MAR.1[st],07
THE SELLER: THE BUYER:
Shanghai Import and Export Co.Ltd. Mandars Imports Co.Ltd.
Address:No.1321 Zhongshan Road. 38 Queensway.2008
NSW Australia
Shanghai,China
We hereby confirm having sold to you the following goods on terms and conditions as stipulated bellows:
Description of goods:
Ladies Denim Skirt
Exactly like Artwork,but change the main label position to center back and cancel the zipper.
Fabric:
99% cotton 1%Elastic Construction:11×16+70D/88×46
Washing:
blue-grey like our sample no.MA212090
Changing:
Please put the Mandars hangtag not in center back,but in seam.
Please print at the back side of the
care label:
Product from Mandars 2008 NSW/AUSTRALIA
Packing:
Flat pack without folding 6 pieces assorted sizes per polybag,3 polybags in a master polybag and then into an export carton.
Maximum sizes of export cartons:
Length Width Height
60 42 variable
Color:Blue/grey
Marking of the cartons:
As per our information
Hangtag:MANDARS
Main label:MANDARS
Care label:
With correct Composition&washing instruction
Samples:
Counter samples:3 pieces in size 38 ex Shanghai 2007.3.15
Samples:
2 pieces in size 38 ex Shanghai 2007.4.20
Pre-production samples:
The Pre-production samples should be made after the fabric haVe been tested and passed by ITS Shanghai Branch,
Then will be sent to customers’quality assurance department."Go" for production can only be given after their approval.
Payment:
By confirmed and irrevocable L/C payable by beneficiary's drafts at 60 days after B/L date sight and remain valid in China for further 16 days after shipment.
Price Terms:
AUD7.00 per piece FOB Shanghai
Quantity:
18000 pieces
Amount:
AUD126000.00
Delivery Date:
2007.5.30Ex Shanghai by sea/Maersk
To Sydney,Australia with partial and transshipment allowed
Delivery Address:
Mandars Imp.Co.
Atm:Ken
Shipping agent:
National Containers Ltd
Size and color assortment.
Purchase conditions:
All garments manufacturers must meet the minimum manufacturing standards,comply with the SA8000, and all garments should be AZO-free and no nickel press buttons are used.
SELLER:Shanghai Import and Export Co.Ltd. BUYER:Mandars Imports Co.Ltd
销售合同审查操作
将下列合同条款译成中文并回答相关问题:
翻译规格表
第8题
A.shipping marks
B.shipping documents
C.Shipping Order
D.shipping bills
第9题
A.shipping documents
B.shipping requirements
C.shipping advice
D.shipping marks
为了保护您的账号安全,请在“赏学吧”公众号进行验证,点击“官网服务”-“账号验证”后输入验证码“”完成验证,验证成功后方可继续查看答案!