重要提示: 请勿将账号共享给其他人使用,违者账号将被封禁!
查看《购买须知》>>>
当前位置: 首页 > 大学网课 > 大学网课
网友您好, 请在下方输入框内输入要搜索的题目:
搜题

题目

[单选题]

施莱尔马赫在哪篇文章中阐述了自己的翻译阐释思想()。

A.《不同的翻译方法》

B.《翻译的名与实》

C.《翻译阐释》

D.《通天塔之后:语言与翻译面面观》

答案
A、《不同的翻译方法》
更多“施莱尔马赫在哪篇文章中阐述了自己的翻译阐释思想()。”相关的问题

第1题

德国的翻译阐释思想开始于

A.文艺复兴时期

B.狂飙突进时期

C.浪漫派时期

D.魏玛共和国时期

点击查看答案

第2题

德国的翻译阐释思想的源头可以追溯到()。

A.文艺复兴时期

B.狂飙突进时期

C.浪漫派时期

D.魏玛共和国时期

点击查看答案

第3题

以下哪位学者对翻译阐释理论应用于翻译实践做出了很大贡献

A.George Steiner

B.Schleiermacher

C.Fritz Paepcke

D.Larisa Cercel

点击查看答案

第4题

在《论科技翻译的美学取向》这篇文章中,列举了哪几种科技翻译的美学取向?

A.精确之美

B.简洁之美

C.有序之美

D.整体之美

点击查看答案

第5题

关于文学翻译的特点,下面认识错误的是:

A.文学翻译不是简单的语言转换,而是艺术再创造;

B.文学翻译是最为复杂的翻译类型;

C.文学翻译的难点在于要再现原作的艺术意境与审美感受;

D.文学翻译的难点在于要用他语呈现复杂的故事情节。

点击查看答案

第6题

黄振定教授的翻译学著作,则解决了“_______”与“科学”之争,是翻译学科建设的重要组成部分。
点击查看答案

第7题

零翻译通常包括缩略语零翻译、词语零翻译、语句零翻译和语篇零翻译。
点击查看答案

第8题

源文对译者来说是“信息源”,意思是说

A.译者要把源文所有的信息都翻译出来

B.译者不可能把源文的所有信息都翻译出来,因为翻译目的决定了源文中哪些是信息

C.源文不再是衡量译文质量的标尺,决定译文质量的是翻译目的

D.译者也要把源文的背景知识翻译出来

点击查看答案

第9题

在翻译课上我们首先要学习的是

A.技巧

B.翻译经验

C.技能

D.外语知识

点击查看答案
赏学吧APP
TOP
重置密码
账号:
旧密码:
新密码:
确认密码:
确认修改
购买搜题卡查看答案
购买前请仔细阅读《购买须知》
请选择支付方式
微信支付
支付宝支付
点击支付即表示你同意并接受《服务协议》《购买须知》
立即支付
搜题卡使用说明

1. 搜题次数扣减规则:

功能 扣减规则
基础费
(查看答案)
加收费
(AI功能)
文字搜题、查看答案 1/每题 0/每次
语音搜题、查看答案 1/每题 2/每次
单题拍照识别、查看答案 1/每题 2/每次
整页拍照识别、查看答案 1/每题 5/每次

备注:网站、APP、小程序均支持文字搜题、查看答案;语音搜题、单题拍照识别、整页拍照识别仅APP、小程序支持。

2. 使用语音搜索、拍照搜索等AI功能需安装APP(或打开微信小程序)。

3. 搜题卡过期将作废,不支持退款,请在有效期内使用完毕。

请使用微信扫码支付(元)
订单号:
遇到问题请联系在线客服
请不要关闭本页面,支付完成后请点击【支付完成】按钮
遇到问题请联系在线客服
恭喜您,购买搜题卡成功 系统为您生成的账号密码如下:
重要提示: 请勿将账号共享给其他人使用,违者账号将被封禁。
发送账号到微信 保存账号查看答案
怕账号密码记不住?建议关注微信公众号绑定微信,开通微信扫码登录功能
警告:系统检测到您的账号存在安全风险

为了保护您的账号安全,请在“赏学吧”公众号进行验证,点击“官网服务”-“账号验证”后输入验证码“”完成验证,验证成功后方可继续查看答案!

- 微信扫码关注赏学吧 -
警告:系统检测到您的账号存在安全风险
抱歉,您的账号因涉嫌违反赏学吧购买须知被冻结。您可在“赏学吧”微信公众号中的“官网服务”-“账号解封申请”申请解封,或联系客服
- 微信扫码关注赏学吧 -
请用微信扫码测试
温馨提示
每个试题只能免费做一次,如需多次做题,请购买搜题卡
立即购买
稍后再说
赏学吧